第2种观点: 法律分析:合同的签订与签定区别就在于后面的订与定,订的含义是指商讨后订下,而定的含义较广,也有协商过定下的含义,对于合同来说好像两个都挺合适的,但在法律用语上来说,用签订好过签订,签订法律用语较严谨,不会产生歧义,在之后没有法律漏洞可钻。所以是签订合同不是签定合同,用语严谨。法律依据:《中华人民共和国民法典》第四百六十九条 当事人订立合同,可以采用书面形式、口头形式或者其他形式。书面形式是合同书、信件、电报、电传、传真等可以有形地表现所载内容的形式。以电子数据交换、电子邮件等方式能够有形地表现所载内容,并可以随时调取查用的数据电文,视为书面形式。第四百九十一条 当事人采用信件、数据电文等形式订立合同要求签订确认书的,签订确认书时合同成立。当事人一方通过互联网等信息网络发布的商品或者服务信息符合要约条件的,对方选择该商品或者服务并提交订单成功时合同成立,但是当事人另有约定的除外。
第3种观点: 法律分析:关于签订和签定的区别相关问题,在一般生活场景中,签订和签定的含义相同,只是汉字的表现形式的差异。使用“签定”可能被认为是错别字,虽然不影响理解,但是“签订”才是更为严谨和专业的用法,在法律用语中,应当使用“签订”一词。有些情况下,同音字的误用,可能影响其法律效果。但是当事人的真实意思表示,并不仅仅只是从文字上反映出来,还需要结合其他实质标准进行判断。法律依据:《中华人民共和国民法典》第四百七十条 合同的内容由当事人约定,一般包括下列条款:(一)当事人的姓名或者名称和住所;(二)标的;(三)数量;(四)质量;(五)价款或者报酬;(六)履行期限、地点和方式;(七)违约责任;(八)解决争议的方法。当事人可以参照各类合同的示范文本订立合同